December 10th, 2017

Blue_stocking

Как странно

...что в русском языке в слове «вера» утрамбовано сразу несколько смыслов, которые в английском языке передаются разными словами: “faith”, “beleif”, “trust”.

Ну ладно, “trust” можно передать словом «доверие», но про веру иногда приходится уточнять, в религиозном или нет смысле употребляешь.

Хм, что бы это значило с точки зрения Сэпира-Уорфа:))

This entry was originally posted at https://ninazino.dreamwidth.org/2087308.html